Jak NIE tłumaczyć tekstów technicznych część III
WERYFIKACJA TEKSTU Wszystko ma swoje granice, także przyzwolenie na bylejakość tłumaczenia. A właściwie nie ma takiego przyzwolenia! Przekład musi być wykonany z zachowaniem wszystkich zasad prawidłowego tłumaczenia – spójności, jasności, poprawności gramatycznej… … Czytaj dalej Jak NIE tłumaczyć tekstów technicznych część III
Skopiuj adres i wklej go w swoim WordPressie, aby osadzić
Skopiuj i wklej ten kod na swoją witrynę, aby osadzić element