W ofercie Linguini znajdują się szkolenia dla tłumaczy medycznych języka angielskiego, niemieckiego, rosyjskiego i ukraińskiego. Szkolenia prowadzone są przez ekspertów tłumaczy. Nasze szkolenia obejmują nagrania webinariów i materiały do pracy własnej. Wśród naszych szkoleń online tłumacze znajdą również materiały z zakresu transkreacji oraz rozwoju zawodowego tłumacza.
Poniżej przedstawiono wykaz specjalistycznych szkoleń dla tłumaczy medycznych.
SZKOLENIA DLA TŁUMACZY JĘZYKA ANGIELSKIEGO
– Wprowadzenie do tłumaczeń medycznych – jedyny w swoim rodzaju zestaw specjalistycznych kursów online z zakresu tłumaczeń medycznych. Pakiet ten obejmuje 4 kursy (9 godzin filmów) oraz glosariusz ponad 1000 zwrotów stosowanych w tłumaczeniach medycznych.
– Onkologia i medycyna nuklearna dla tłumaczy
– Anatomia dla tłumaczy – szkolenie obejmujące 20 godzin nagrań i materiały do pracy własnej.
– Fizjologia i patologia dla tłumaczy – szkolenie obejmujące 20 godzin nagrań i materiały do pracy własnej.
– Okulistyka dla tłumaczy – szkolenie z tłumaczeń okulistycznych. Szkolenie obejmujące 16 godzin nagrań i materiały do pracy własnej.
– Tłumaczenie dokumentacji badań klinicznych – pakiet szkoleń dla tłumaczy języka angielskiego zainteresowanych tłumaczeniem dokumentacji badań klinicznych. Szkolenie obejmujące 20 godzin nagrań i materiały do pracy własnej.
– Elektrokardiografia i echokardiografia w tłumaczeniach
– Tłumaczenie wyników badań diagnostycznych
– Postaci, drogi podawania i dawkowanie leków w dokumentacji medycznej
– Ultrasonografia jamy brzusznej
– Ultrasonografia narządu rodnego oraz ciąży
SZKOLENIA DLA TŁUMACZY JĘZYKA NIEMIECKIEGO
– Tłumaczenia medyczne w pigułce dla tłumaczy języka niemieckiego
– 36-godzinny pakiet szkoleń z zakresu tłumaczeń medycznych dla tłumaczy języka niemieckiego
– Wstęp do tłumaczenia dokumentacji medycznej
– Kardiologia i pulmonologia dla tłumaczy
– Neurologia i psychiatria dla tłumaczy
– Badania obrazowe dla tłumaczy
– Neonatologia z elementami ginekologii i położnictwa
– Wprowadzenie do tłumaczenia karty informacyjnej leczenia szpitalnego
SZKOLENIA DLA TŁUMACZY JĘZYKA ROSYJSKIEGO
– Wstęp do terminologii medycznej. Skróty i skrótowce medyczne – język rosyjski
– Układ pokarmowy – anatomia i opisy badań diagnostycznych – cykl webinarów dla tłumaczy medycznych
– Tłumaczenie zaświadczeń i zwolnień lekarskich
– Badania obrazowe i laboratoryjne
– Tłumaczenie dokumentacji szczepień ochronnych
SZKOLENIA DLA TŁUMACZY JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO
– Tłumaczenia medyczne dla tłumaczy języka ukraińskiego
– Tłumaczenia w onkologii układu moczowego
– Tłumaczenie wyników badań laboratoryjnych
ROZWÓJ ZAWODOWY DLA TŁUMACZY WSZYSTKICH JĘZYKÓW
–Korespondencja biznesowa tłumacza
–Szkolenia związane z rozwojem zawodowym w tłumaczeniach medycznych
Zainwestuj w swoją karierę i zbieraj profity w postaci zleceń!
Potrzebujesz, abyśmy pomogli Ci dobrać szkolenie do Twoich potrzeb?
Masz dodatkowe pytania?
Napisz do nas i daj nam znać, jak możemy Ci pomóc!